Do you want to speak Turkish and meet the other Turkish Learners? Now we are on Google Plus to speak Turkish together! Come and join us!

How to say sad in Turkish

I am happy to read different language learning sites as it gives me the chance to learn what possible questions the Turkish learners have and I can help them. By this way, maybe my dear readers will learn about that before they get confused. Here is the today's question:

How are the different words for "sad" used?


We have different words that can mean sad in Turkish but there are some certain rules for which one to choose. These are the words that all mean sad;
üzgün
üzücü
acıklı

Üzgün is used for living beings and there is a logic behind.

Üzgün comes from the verb "üzülmek" - to become/get/be sad
So we can not use it for nonliving things as they have no chance to get sad.

For the word "acıklı" we have another alternative "üzücü"
üzmek - to make sad / to sadden
üzücü, acıklı - the thing that makes you sad (can't be a living thing)
acı - bitter (both for food and almost anything)
*I would use the word acıklı especially for weepy songs, movies or sad events. It gives a bit more sad feeling than üzücü when you hear.

Bu film çok acıklı. This movie is so sad.

Bu durum gerçekten çok üzücü/acıklı. This situation is really so sad.

Ben çok üzgünüm/üzülüyorum. I am feeling so sad.

Çocuk üzgün gözlerle bakıyor. The kid is looking with sad eyes.

Böyle üzücü sözler söyleme. Don't tell me such sad words.

Bu kanalda hep üzücü/acıklı haberler var, izlemek istemiyorum. There are always sad news on this channel, I don't want to watch.

I hope that you will not need to use this word ! There are happier Turkish words around -_o


No comments:

Post a Comment

Yorumun için teşekkür ederiz!

Video Lessons

Find us on Google+